1. (m.) viento - a strong wind was blowing: soplaba un fuerte viento it took the wind out of his sails when I won first prize: le bajó los humos que yo ganara el primer premio I'd prefer to wait and see which way the wind's blowing: prefiero esperar a ver por dónde van los tiros they had got wind of his promotion: habían oído que lo habían ascendido the letter really put the wind up him: la carta le dio un buen susto they're sailing close to the wind: están corriendo muchos riesgos it's an ill wind (that blows nobody any good): no hay mal que por bien no venga
2. (m´pl.) gases - the baby brought up some wind: el bebé eructó he broke wind: soltó una ventosidad gas
3. (m.) aliento - he stopped to get his wind back: paró para recobrar el aliento I got my second wind and worked for another two hours: recobré fuerzas y trabajé otras dos horas breath
1. (vt) dejar sin aliento - I was completely winded by the punch: el puñetazo me dejó sin aliento
1. (vt) dar cuerda a - the clock had been fully wound: le habían dado cuerda al reloj watch
2. (vt) enrollar - he wound the scarf round his head: se lió un pañuelo a la cabeza wool, thread
3. (vt) - she wound the cassette back to the beginning: rebobinó la cinta hasta el principio you shorten the rope by winding that handle: se recoge la cuerda haciendo girar esa manivela when operating something
1. (vi) serpentear - the track wound towards the river: el camino serpenteaba hacia el río a spiral staircase wound up to the attic: una escalera de caracol comunicaba con el ático road, trail
1. (vi) pararse - the clock has wound down: el reloj se ha parado clockwork toy, watch
2. (vi) relajarse - it takes me a while to wind down after work: me lleva un rato desconectarme relajarme después del trabajo person
1. (vt) bajar - the driver wound his window down: el conductor bajó la ventanilla car window
2. (vt) desmantelar - we had to wind down our European operation: tuvimos que desmantelar nuestra operación europea business
1. (vt) dar cuerda a - I have to wind up my watch every day: tengo que darle cuerda al reloj todos los días a watch, a clock
2. (vt) subir - she wound the window up: subió la ventanilla a car window
3. (vt) terminar - I think we should wind this meeting up now: creo que deberíamos dar por concluida esta reunión I have to wind up my father's affairs: tengo que resolver los asuntos de mi padre to conclude
4. (vt) tomar el pelo - they're just winding you up: te están tomando el pelo to tease
1. (vi) terminar - we wound up back at the station: al final terminamos otra vez en la estación
1. (m//f.) charlatán -tana windbag
1. (n) barrera f contra el viento wind break
1. (n) fruta f caída fruit
2. (n) ganancia f inesperada - I've had a little windfall: me ha caído un buen pellizco money
1. (n) instrumento m de viento wind instrument
1. (n) molino m de viento windmill
1. (f.) tráquea windpipe
1. (n) energía f eólica wind power
1. (m inv.) parabrisas - he switched on the windscreen wipers: puso el limpiaparabrisas windscreen/p, (/cUS/fc)/fp windshield
1. (n) sección f de viento wind section
1. (n) manga f de aire wind sock
1. (vi) practicar el windsurf windsurf
1. (n) tabla f de windsurf board
2. (n) persona que practica el windsurf rider
1. (m.) windsurf windsurfing
1. (adj) azotado -da por el viento plain, hillside
2. (adj) despeinado -da person