1. (f.) marca - what make are your jeans?: ¿de qué marca son tus vaqueros? he's always on the make: está siempre a la que salta brand
1. (vt) hacer - my mother made me this skirt: mi madre me hizo esta falda I might make this material into a blouse: a lo mejor hago una blusa con esta tela I made it out of an old coat: lo hice con la tela de un abrigo viejo shall I make some tea?: ¿quieres que haga té? it is made from plant extracts: se hace con extractos vegetales a drink made from sugar cane: una bebida hecha con caña de azúcar everyone knows that wine is made from grapes: todo el mundo sabe que el vino se saca de la uva her dress was made of silk: su vestido era de seda he's just made a new record: acaba de grabar un nuevo disco she was made for ballet: nació para bailar a dress, a jumper, a cake, a meal
2. (vt) hacer - she's going to make a speech: va a pronunciar un discurso she made a big mistake: cometió un grave error if you don't concentrate, you'll make a mistake: si no te concentras, te vas a equivocar have you made your bed?: ¿te has hecho la cama? a call, a journey, a suggestion, a noise, a change
3. (vt) fabricar - all our products are made in Spain: todos nuestros productos se fabrican en España to manufacture
4. (vt) - she only makes fifty pounds a week: sólo gana saca cincuenta libras a la semana he made a fortune out of of that business: hizo una fortuna con ese negocio we expected to make a profit, not a loss: esperábamos obtener beneficios, no sufrir pérdidas to earn
5. (vt) - the heat made us all bad-tempered: el calor nos puso a todos de mal humor it makes me very sad: me da mucha tristeza me entristece mucho that smell has made me hungry: ese olor me ha dado hambre me ha abierto el apetito to cause to be
6. (vt) - they made her laugh/ry: la hicieron reír//llorar it makes me want to vomit: me dan ganas de vomitar that suntan makes him look almost handsome: con ese bronceado parece hasta guapo to make do: we'll have to make do as best we can: tendremos que arreglárnoslas lo mejor que podamos she'll have to make do without a new dress: se las tendrá que arreglar sin un vestido nuevo to cause to
7. (vt) hacer - she made us wait for an hour: nos hizo esperar una hora they must be made to apologize: hay que exigirles que se disculpen to oblige to
8. (vt) ser - five and nine make fourteen: cinco y nueve son catorce one thousand metres make a kilometre: mil metros es son un kilómetro to add up to
9. (vt) - I make your share to be nine pounds: calculo que te corresponden nueve libras what time do you make it?: ¿qué hora tienes? what did you make of the play?: ¿qué te pareció la obra? I don't know what to make of our neighbours: no sé qué pensar de nuestros vecinos to reckon
10. (vt) ser - a book always makes a good present: un libro es siempre un buen regalo he'll make you a good husband: será un buen marido para ti to be
11. (vt) nombrar - he was made director of studies: lo nombraron jefe de estudios to appoint
12. (vt) llegar - will we make Rochester by six o'clock?: ¿llegaremos a Rochester para las seis? to make it: to reach
13. (vt) - we just made it on time!: ¡llegamos justo a tiempo! to get there
14. (vt) - I'm sorry I couldn't make it to your party: siento no haber podido ir a tu fiesta to attend
15. (vt) - he'll never make it as an actor: nunca triunfará como actor to succeed
16. (vt) llegar a (ser) - she'll never make prime minister with those ideas: con esas ideas, nunca llegará a (ser) primera ministra to reach the rank of
17. (vt) - that film made her reputation as a director: esa película la consagró como directora with so many contacts, he has it made: con tantos contactos, todo va a ser coser y cantar to assure
1. (vi) - he made as if to grab my handbag: hizo como si fuera a quitarme el bolso, hizo un amago de quitarme el bolso she made to leave: hizo ademán de marcharse
1. (vt) - the ship made for port: el barco se dirigió a puerto to head for
2. (vt) - money doesn't always make for happiness: el dinero no siempre hace la felicidad that should make for a difficult trip: es probable que eso haga el viaje difícil to lead to
1. (vi) irse corriendo - he made off down the street: salió corriendo calle abajo make off
1. (vt) llevarse - someone's made off with my umbrella: alguien se me ha llevado el paraguas make off with
1. (vt) distinguir - I couldn't make out their faces in the darkness: no podía distinguir sus caras en la oscuridad to see
2. (vt) descifrar - can you make out what this says?: ¿puedes leer descifrar lo que pone aquí? to read
3. (vt) - he spoke so quietly I could only just make out what he said: hablaba tan bajo que apenas podía entender lo que decía I can't make him out at all: no lo entiendo en absoluto to hear
4. (vt) extender, extender - she made the check out to Paul Wood: extendió el cheque a nombre de Paul Wood a cheque
5. (vt) hacer - make out a list of the guests: haz una lista de los invitados a list
6. (vt) fingir - he made out he didn't know anything about it: fingió que no sabía nada del asunto he makes himself out to be a computer expert: se las da de experto en informática to pretend
7. (vt) dar a entender - she made out that I was lying: dio a entender que yo estaba mintiendo to imply
1. (vi) - she's making out well for a beginner: le va muy bien para ser principiante to make progress
1. (vt) - he's made everything over to his second wife: ha puesto todo a nombre de su segunda mujer to transfer
1. (vt) preparar - the chemist will make up your prescription: el farmacéutico le preparará la receta to prepare
2. (vt) formar - atoms combine to make up molecules: los átomos se combinan para formar moléculas the team is made up of twelve players: el equipo está formado integrado por doce jugadores to compose
3. (vt) completar - her latest novel makes up the trilogy: su última novela completa la trilogía I had saved a few hundred pounds and my parents made it up to a thousand: había ahorrado unos cientos de libras y mis padres me dieron lo que me faltaba para llegar a mil we can still make up lost time: todavía podemos recuperar el tiempo perdido we need one more to make up a team: nos hace falta uno más para formar un equipo to complete
4. (vt) inventarse - you're making it all up!: ¡te lo estás inventando todo! to invent
5. (vt) maquillar - it takes her ages to make herself up: tarda siglos en maquillarse with cosmetics
6. (vt) reconciliarse, hacer las paces - they'd had a row but they've made it up now: se habían peleado pero ya se han reconciliado ya han hecho las paces I've made it up with him: me he reconciliado con él after an argument, etc.
7. (vt) - he tried to make it up to me: intentó compensarme resarcirme to make amends
1. (vi) maquillarse with cosmetics
2. (vi) reconciliarse, hacer las paces - we always make up in the end: al final siempre nos reconciliamos siempre hacemos las paces after an argument
1. (vt) - I hope this will make up for all the time you lost: espero que esto te compense por todo el tiempo que perdiste make up for
1. (f.) fantasía - her story is pure make-believe: su historia es pura fantasía make-believe
1. (adj) improvisado -da - they made a makeshift stage by putting some tables together: juntando unas mesas improvisaron un escenario makeshift
1. (m.) maquillaje - she wears too much make-up: lleva demasiado maquillaje cosmetics
2. (m.) carácter - selfishness is part of his make-up: el egoísmo es parte integral de su carácter character
1. (m//f.) maquillador -dora make-up artist
1. (m.) desmaquillador make-up remover