1. (m.) corte - he made a small cut with a knife: hizo un pequeño corte con un cuchillo he had a cut on his arm: tenía un corte tajo en el brazo he escaped with just cuts and bruises: sólo sufrió algunos cortes y moretones gen
2. (m.) corte of hair, clothes
3. (m.) recorte - they predict a cut in interest rates: pronostican una reducción de los tipos de interés in services, budget, wages
4. (f.) parte - the agency takes a cut of the profits: la agencia se queda con una parte de los beneficios their merchandise is a cut above the rest: venden productos superiores a los demás share
5. (m.) corte of meat
1. (vt) cortar - he cut himself shaving: se cortó al afeitarse she cut the cake into six: cortó el pastel en seis trozos he cut a hole in the carpet: hizo un agujero en la moqueta where did you have your hair cut?: ¿dónde te cortaste el pelo? gen
2. (vt) hacer a key
3. (vt) tallar stone
4. (vt) cortar a film
5. (vt) acortar - that scene was cut from the film: cortaron esa escena de la película a text
6. (vt) recortar, hacer recortes en services
7. (vt) reducir, rebajar - the number of employees is to be cut by a quarter: se va reducir la plantilla en un veinticinco por ciento taxes
8. (vt) - the baby is cutting his teeth: al niño le están saliendo los dientes teeth
9. (vt) cortar - he cut the pack twice: cortó la baraja dos veces cards
10. (vt) grabar a record
1. (vi) cortar - this knife doesn't cut: este cuchillo no corta gen
2. (vi) cortar in cards
1. (vt) cortar camino por, tomar un atajo por - we could cut across country: podríamos cortar camino yendo a campo traviesa the woods, park
2. (vt) trascender - these traditions cut across geographical borders: estas tradiciones trascienden las fronteras geográficas ideas, beliefs
1. (vt) podar a plant
1. (vt) reducir - we need to cut back on expenses: necesitamos reducir los gastos expenditure
1. (vt) talar, cortar a tree, forest
1. (vi) - you must try to cut down on sugar: debe tratar de reducir el consumo de azúcar
1. (vi) - another car cut in in front of us: otro coche se nos coló delante nos cortó el paso in a car
2. (vi) interrumpir in conversation
1. (vt) cortar - cut the fat off the meat: quítele la grasa a la carne he cut his finger off on the machine: la máquina le cortó le cercenó el dedo a branch, hair
2. (vt) cortar el suministro de the electricity, water
3. (vt) - I got cut off: se cortó la llamada on the phone
4. (vt) aislar - I felt cut off from the world: me sentía aislada del mundo he cut himself off from his old friends: se distanció de sus antiguos amigos to isolate
1. (vt) abrir - he cut his head open on a rock: se abrió la cabeza en una roca cut open
1. (vt) recortar - he cut a picture out of a magazine: recortó una foto de una revista he's not cut out to be for being a policeman: no tiene madera de policía with scissors
2. (vt) - cut that noise out, will you?: ¡para de hacer ese ruido! that tree cuts out the light: ese árbol nos quita luz she cut out meat from her diet: eliminó la carne de su dieta to stop
1. (vi) pararse engine
1. (vt) acortar a holiday, visit
1. (vt) cortar camino por - we cut through the town centre: cortamos camino por el centro de la ciudad cut through
1. (vt) cortar (en trozos) - you don't need to cut the whole cake up: no hace falta cortar todo el pastel he was very cut up when she left: lo afectó mucho que ella se fuera the meat, paper
1. (adj) claro -ra solution
2. (adj) preciso -sa answer
1. (m.) recorte - there were cutbacks in educational spending: hubo recortes en el presupuesto destinado a educación in funding, services
1. (n) cristal m tallado cut glass
1. (m.) límite - there has to be a cut-off date for applications: tiene que haber una fecha límite fecha tope para la presentación de solicitudes cut-off
1. (adj) rebajado -da, a precio reducido articles
1. (adj) - this is a cut-throat business: en este negocio la competencia es feroz despiadada cut-throat