1. (m.) golpe - he received a blow to the head: recibió un golpe en la cabeza hit
2. (m.) puñetazo - she dealt him quite a blow: le pegó un buen puñetazo her speech struck a blow for feminism: su discurso fue un canto en favor del feminismo we nearly came to blows over choosing the wallpaper: casi llegamos a las manos a la hora de escoger el papel pintado it was a real blow losing such a reliable worker: fue un gran golpe perder a un trabajador de confianza como él winning that money softened the blow of being made redundant: ganar ese dinero suavizó el golpe que supuso que le despidieran he gave me a blow-by-blow account of the match: me contó el partido con pelos y señales with the fist
3. (m.) soplido of air
1. (vi)
2. (vi) soplar - a strong wind was blowing: soplaba un fuerte viento he blew on his soup to cool it down: sopló la sopa para enfriarla she was blowing hot and cold about the plans: de repente apoyaba los planes y un minuto después se oponía a ellos totalmente wind, person
3. (vi) sonar - the whistle blew for full time: el árbitro pitó el final del partido whistle
4. (vi) reventar to explode: tyre
5. (vi) fundirse : fuse
1. (vt) soplar - the wind blew my umbrella inside out: el viento le dio la vuelta al paraguas gen
2. (vt) sonarse nose
3. (vt) tocar instrument, car horn, whistle
4. (vt) despilfarrar - he blew his grant on an expensive hi-fi: despilfarró la beca en un estéreo carísimo to waste: money
5. (vt) echar a perder - you've really blown it now!: ahora sí que lo has echado a perder : an opportunity
1. (vi) volarse - the papers you had on the desk have blown away: se han volado los papeles que tenías en la mesa blow away
1. (vt) llevarse - the wind blew her headscarf away: el viento se llevó su pañuelo
1. (vt) derribar - that tree was blown down during the storm: la tormenta derribó ese árbol blow down
1. (vi) - the wall blew down: el viento derribó la pared
1. (vt) volar - the explosion blew the windows in: la explosión voló las ventanas blow in
1. (vt) volar - the burglars blew the safe door off: los ladrones volaron la puerta de la caja fuerte with explosive
2. (vt) arrancar - the wind has blown several rooftiles off: el viento ha arrancado varias tejas in a storm
1. (vi) salir volando - his wig blew off: su peluca salió volando in wind, explosion
1. (vt) apagar a candle
1. (vi) apagarse to go out
1. (vt) volcar - several cars were blown over by the wind: el viento volcó varios coches blow over
1. (vi) volcarse in wind
2. (vi) calmarse - we should wait for the scandal to blow over: deberíamos esperar a que se olvide el escándalo storm, argument
1. (vt) volar with explosive
2. (vt) inflar balloon, dinghy
3. (vt) ampliar photograph
1. (vi) explotar
1. blow-dry
1. (n) secado m a mano - cut and blow-dry: corte y secado a mano of hair
1. (vt) secar a mano
1. (m.) moscardón blowfly
1. (n) orificio m nasal of whale
1. (m.) soplete blowlamp
1. (m.) reventón blowout
2. (f.) comilona meal
1. (m.) soplete blowtorch
1. (adj) inflable blow-up