Buscar temas

Un producto de Santillana

cara

1. (sf) face - le dio en la cara: it hit him in the face los pusieron cara a la pared: they were made to stand facing the wall disputaron el partido a cara de perro: it was a bitterly fought match ¡dímelo a la cara!: tell me to my face! se me cayó la cara de vergüenza: I nearly died of shame cara a cara: rostro

2. (sf) face to face - cara de pocos amigos: el portero tenía cara de pocos amigos: the doorman looked very unfriendly me miró con cara de pocos amigos: she gave me an angry look, she looked at me crossly esto es lo que hay, ¡y no quiero caras largas!: this is all there is, so let's not have any long faces! está buscando apoyos de cara a las elecciones: she's looking for support with a view to the election vas a tener que dar la cara y explicar por qué no lo hiciste: you're going to have to face up to it and explain why you didn't do it le echaron en cara que no los hubiera invitado: they reproached her for not inviting them por poco le parten rompen la cara: they nearly smashed his face in lo que más me revienta es que nadie se atreva a plantarle cara: what really annoys me is that nobody dares to stand up to her puso mala cara al verme: she pulled a face when she saw me sacar la cara por alguien: siempre saca la cara por su hermana: he always stands up for his sister esta vez no voy a sacar la cara por ti delante del jefe: I'm not going to stick my neck out for you in front of the boss this time

3. (sf) - este asado tiene muy buena cara: this roast looks really good tiene muy mala cara: he doesn't look at all well aspecto

4. (sf) nerve, cheek - no sé cómo tuvo la cara de pedírmelo: I don't know how he had the nerve the cheek to ask me descaro

5. (sf) front, façade Arquit

6. (sf) face de un objeto tridimensional

7. (sf) side - escribe por la otra cara: write on the other side (of the paper) de una hoja

8. (sf) - ¿cara o cruz?: heads or tails? si sale cara, vamos¨: heads, we'll go¨ a cara o cruz: decidieron echarlo a cara o cruz: they decided to toss a coin for it de una moneda


1. (sf) - puso cara de circunstancias: he adopted a suitably serious expression cara de circunstancias


1. (sf) cara dura

caro, -ra

1. (adj) expensive, dear - es un sitio muy caro: it's a very expensive place hombre, Luis, ¡qué caro te vendes!: Luis, where've you been hiding yourself all this time? de precio elevado

2. (adj) dear - ¡mi caro amigo, cuánto deseaba verlo a usted!: my dear friend, I've been looking forward to seeing you so much! estimado


1. (adv) - todo lo venden muy caro: everything is very expensive there pagó muy caro su error: he paid dearly for his mistake caro

 
 

Webs de PRISA

cerrar ventana